Les Techniques Du Doublage Dans Le Monde Arabe Etude Analytique Du Doublage Du Film Lion De Désert
Main Article Content
Abstract
Les Techniques Du Doublage Dans Le Monde Arabe : Etude Analytique Du Doublage Du Film Lion De Désert
Ce travail vise à aborder la thématique du doublage qui est une forme de traduction, exactement la traduction audiovisuelle, très présente dans le monde et qui est défini selon Christophe POMMIER comme « l’opération qui permet de remplacer sur un film la bande sonore du dialogue original par une autre bande enregistrée dans une langue différente» . Donc ma recherche se situe au croisement de différents domaines d’étude allant de la traductologie à la traduction audiovisuelle passant par le multilinguisme et les études cinématographiques
Article Details
How to Cite
Souaâd, G. (2023). Les Techniques Du Doublage Dans Le Monde Arabe. Silsilat Al-Anwar, 1(1), 55-59. Retrieved from https://revue.univ-oran2.dz/Revue/Alanwar/index.php/El-Anwar/article/view/40
Section
Articles
References
https://www.asjp.cerist.dz/en/article/196680