Asemres n tesmidegt deg tmedyazt tamaziɣt – Said Ouchemmouth d amedya The Use of Toponymy in Amazigh Poetry - Case of Said Ouchemmouth

Main Article Content

Ali CHOUIMET

Abstract

ABSTRACT: The use of toponymy in Amazigh poetry is not new. At each stage of the Amazigh poetic history, the poets insert in their poetic texts the names of the places of the villages and the cities, the rivers and the sources, the streets and the public places or those of the mountains and the hills. In this article, we will talk about toponymy, traditional and contemporary Amazigh poetry and the use of places names in Amazigh poetic texts in general and those of Said Ouchemmouth in particular. The analysis of the corpus will therefore focus on a few poems by the poet of Ath Meddour, from the Haizer region of the wilaya of Bouira. We try to bring out the names of the places in each poem and indicate their meaning and origin


AGZUL: Asemres n tesmidegt deg tmedyazt tamaziɣt yella-d seg zzman n zik. Imedyazen n yal tallit ssemrasen ismawen n wadgen deg yiḍrisen udyizen-nsen ama d wid yerzan tudrin d temdinin, ama d wid n taliwin d yisafen d yiɣeẓran, ama d wid n yidurar d tɣalltin. Yal isem n wadeg yesεa amezruy d unamek d uẓar ansi i d-yefruri. Deg umagrad-agi-nneɣ newwi-d awal ɣef tesmidegt d usemres-ines deg tmedyazt tamaziɣt tamensayt d tetrart. Nextar ad nexdem tasleḍt n usemres n tesmidegt deg tmedyazt i wammud n yisefra n umedyaz Said Ouchemmouth n temnaḍt n Hizer, aɣir n Tubiret. Ayen ara aɣ-yeǧǧen ad d-nessegzi amek imedyazen iqbayliyen ssemrasen ismawen n wadgen deg yiḍrisen n tmedyazt-nsen.

Article Details

How to Cite
CHOUIMET, A. (2025). Asemres n tesmidegt deg tmedyazt tamaziɣt – Said Ouchemmouth d amedya. ALTRALANG Journal, 7(1), 505-516. https://doi.org/10.52919/altralang.v7i1.558
Section
Articles
Author Biography

Ali CHOUIMET, University of Bouira Akli Mohand Oulhadj, Algeria

CHOUIMET Ali : Il occupe également le poste de chef de département adjoint, chargé de la pédagogie. Ses travaux de recherche portent principalement sur la traduction dans le domaine amazigh, notamment de et vers la langue amazighe. Il est aussi auteur de plusieurs ouvrages en cours de réalisation, dont un sur les courants littéraires, un autre sur les chants traditionnels berbères, ainsi qu’un ouvrage consacré à l’analyse sémantique d’un recueil de poésie.

References

• AMEZIANE A, Tradition et renouvellement dans la littérature kabyle, Tira Editions, Béjaia, 2014, 195 p
• ATOUI. B. Toponymie et espace en Algèrie, Institunationale de carthographie, Alger, 1994.
• AUGUSTE.V, Toponymie de la France, Bruxelles, 1937, 418 p. ; reprint Gérard Montfort, 1984
• BASSET.H, essai sur la littérature des berbères, Ed Ibis Press, Paris, 259 pages, (1920).
• BIKIi.V, nouvelle etudes nord-africaines et orientales, librairie orientaliste Paul Geuthner, Paris, (1928)
• BOUNFOURr.A, Introduction à la littérature berbère, Peeters, Louvain, Paris, 1999
• CHAURAND.J et Lebègue.M, Noms de lieux de Picardie, éditions Bonneton, 2000
• CHERIGUEN. F .Toponymie algèrienne des lieux habités, épigraphe: Dar El-Ijtihad, Alger, 1993.
• DJELLAOUI.M, Tiwsatin timensayin n tmedyazt taqbaylit, Ed HCA, Alger 2007,
o 221 p
• HADDADOU. M- A, La teroisième Rencontre Internationa surl« Le nom propre: Mémoire et identité », DLCA, FLL, Ummto, tizi Ouzou, 2015.
• HUBSCHNID.J, «Toponymie», in: Ecole pratique des hautes études, 4° section sciences historique et philologique, 1969-1970.
• MAHFOUFI. M, Chants kabyles de la guerre d’indépendance, Éditions Séguier, 2002.
• MAMMERI.M, poèmes kabyles anciens, Ed François Maspero, Paris, 470 pages, (1980).
• SOLANGE.V, La toponymie, un patrimoine à préserver, L'Harmattan, 1997, 176 p.
• ZUMTHOR.P, introduction à la poésie orale, éd, Seuil, Paris, 1983.
• CHERTOUK.M, Contribution à l'étude de la toponymie villageoise kabyle, INALCO, Paris, 1999.
• GUERRIN.C, Etude socio-toponymique de la variation dans les noms de communes françaises entre 1943 et 1996, Rouen, France, 1998.
• HALOUANE.H, Discours sur la toponymie et processus de (dé)construction de l’imaginaire linguistique, Alger, 2020.
• SLIMANI.H, La toponymie algérienne entre usages dénominatifs, représentations sociolinguistiques et transcriptions graphiques. Etude de cas : la région du Chéliff (Ain Defla, Chlef, Relizane), Université de mostaganem, 2017.