Using AI in Translation, a Technological Leap, or a Translator’s Nightmare
Main Article Content
Abstract
A dream to many, the idea of using machines for rapid, effortless, and accurate translation has allured both tech-enthusiasts and translation aficionados for a long time. Sadly, the technical limitations that inhibited computers from looking beyond the word, thus affecting their ability to offer much more than literal translations void of contextual meanings, have prevented that fantasy from becoming a reality. However, the recent rise of Artificial Intelligence (AI) has once again sparked interest in such utilization of technology. While admittedly still in its beta version, and still reliant on the contribution of translators for its enhancement, the primary results of the use of AI for translation look promising to say the least. As a result, a heated debate, buried for years, has re-emerged about whether this technological development represents a threat to the future employability of translators, or an opportunity to innovate the field of translation, and bring it to the digital age. The aim of this research is to investigate the awareness of the Algerian translation teachers of the advances made in this regard, capture their opinions regarding the matter, and report their willingness or reluctance to contribute in the development of this technology. Therefore, open-ended questionnaires are administered to 10 teachers from the Djillali Liabes university. The findings reveal a variety of viewpoints and attitudes towards the matter
Article Details
All authors published in ALTRALANG Journal retain the copyright to their work and grant ALTRALANG Journal the right of first publication. Simultaneously, the work is licensed under an open-access Creative Commons CC BY 4.0 license meaning that anyone may download and read the article for free. In addition, the article may be reused and quoted, provided that the original published version is cited. Such terms facilitate extensive utilisation and visibility of the scholarly output while guaranteeing due recognition to the authors.
Authors sign a Copyright Agreement Form to provide the copyrights to ALTRALANG Journal needed to publish and disseminate the article in current and future formats, including migrating journals to new platforms and preserving journal content.
PROTECTING AUTHOR RIGHTS: Copyright aims to protect the specific way the article has been written to describe an experiment and the results. ALTRALANG Journal is committed to its authors to protect and defend their work and their reputation and takes allegations of infringement, plagiarism, ethic disputes, and fraud very seriously.
LICENSE: This work is licensed under a Creative Commons CC BY 4.0 license