Translation and Second Language Control: An approach within the framework of transformational generative theory الترجمة والتحكم في اللغة الثانية مقاربة في إطار النظرية التوليدية التحويلية
Main Article Content
Abstract
In recent years, translation took a new turn, when it became governed by a theoretical framework that adheres to its philosophical foundations and works in accordance with its technical procedures. The concepts and translation have been multiplied by the multiplicity of linguistic schools, and several theories have emerged in translation, the most important of which are grammatical theory, cultural theory, and explanatory theory. According to a certain law, all humans are similar in the initial system of these frameworks, and the latter is linked to parameters (variables) that differ from one language to another, and the child is born with a language acquisition device capable of installing these parameters, to take their final form, which represents linguistic maturity and acquisition of the mother tongue. The second language is controlled by a second fixation of the parameters in the various linguistic systems, and this re-fixation is directly related to the first fixation process.