الترجمة المرجعية المعرفية والمنهجية لنظرية التلقي

Main Article Content

رشيدة بصافي

Abstract

Cognitive and methodological reference translation of the theory of reception


The most prominent feature of the concept of reception in cognitive reality and literature is that it falls into a kind of conflict between existentialism and its philosophical and logical directions and conceptions. This led to the occurrence of ideological political conflicts in German thought with the Marxist system; which opposed the reception theory. On the other hand, we realized that the theory of reception gives great attention to attributing complete freedom to the individual in order to live his existential and cognitive reality; a fact that made the theory of reception a revolution against this system, which tightened its grip on the reader, making him directed by this compulsion for a long time in Germany. On the basis of these assumptions, the theory of reception built its critical and cognitive principles on the fact that the reality of the text is just an image without dimensions. Perhaps what prompted this kind of study and the cognitive vision adopted by the reception theory in its traetment of the cognitive reality, namely the literary text, its great interest in the merit of reception and the principle of perception itself. These principles, which became later the main pillar in the theory of reception, are perhaps the most important ones: the freedom of the reader, the making of meaning or the concept through participation, and finally the essential purpose of aesthetic pleasure.

Metrics

Metrics Loading ...

Article Details

How to Cite
بصافير. (2015). الترجمة المرجعية المعرفية والمنهجية لنظرية التلقي . Traduction Et Langues, 13(1), 71-78. https://doi.org/10.52919/translang.v13i1.833
Section
Articles