DOI: https://doi.org/10.52919/translang.v13i1
Published: 2014-08-31
5-15
16-24
25-30
31-39
40-45
الترجمة وفعل استكتاب التاريخ الوطني: ترجمات أبو العيد دودو أبو القاسم سعد هللا عبد هللا الركيبي أنموذجا
46-60
التجربة البصرية في شعر محمد بنيس
61-70
الترجمة المرجعية المعرفية والمنهجية لنظرية التلقي
71-78
موقف الاتجاه الجمالي من النقد النفسي
79-90
منهجية " محمد بن عامر االخضري البسكري" في شرحه أللفية ابن مالك
91-109
مقاربة تداولية للفعل الكالمي في رحاب السياقات القرآنية سورة الكهف أنموذجا
110-120
البحث في الدراسة الُترجمية: مناهج أم مقاربة؟ دانيال جيل
129-147
في البلاغة الجديدة ولسانيات النص
148-164
قيمة العنوان في العمل الأدبي ديوان "الزمن األخضر" لأبي القاسم سعد الله نموذجا
165-177