Quick jump to page content
  • Main Navigation
  • Main Content
  • Sidebar
Traduction et Langues
  • Home
  • About
    • LEGAL DEPOSIT
    • PUBLISHER
    • About the Journal
    • Publication Frequency
    • Focus and Scope
    • Peer Review Process
    • Reviewer Form
    • DECLARATION OF COMPETING INTEREST
    • Privacy Statement
  • Editorial policies
    • Open Access Policy
    • ORCID
    • Copyright and Licensing Policy
    • Screening for plagiarism policy
    • Retraction Policy
    • Complaints Policy
  • Processing Charge
  • Guides for Authors
    • TRANSLANG Guide for authors
    • TRANSLANG TEMPLATE
    • TRANSLANG Publication Ethics and Malpractice Statement
    • TRANSLANG COPYRIGHT
  • Current
  • Editorial Board
    • Editorial Board Teams
    • Responsibilties& Qualifications of Editors and Reviewers
    • Apply as Editors &Reviewers
  • Archives
  • Submit your manuscript
  • Special Issues Guidelines
    • Special Issue Guidelines
    • Propsoe a Special Issue
    • Promotion of Published Special Issues
  • TRANSLANG Indexing
  • [ASJP] Tutorial videos
  • Announcements
  • Contact
  • Login
  1. Home
  2. Archives
  3. Vol 5 No 1 (2006): Traduction et Langues Volume 5: Numéro: 1/Décembre 2006

DOI: https://doi.org/10.52919/translang.v5i1

Published: 2006-12-31

Full Issue

Traduction et Langues Vol05 N°01

Articles

Les valeurs temporelles et modales du verbe dans la langue Arabe: Perspectives comparatives

Ghania Ouahmiche

7-18

PDF (Français (France))

Females’ and Males’ Identity as revealed in Phonology and Grammar: a case study of Mostaganem Spoken Arabic

Bakhta Abdelhay

18-25

PDF

Wortbildung im Arabischen

Djamel Eddine Lachachi

26-42

PDF (Deutsch)

The Notion of Equivalence in Translation

Hafida Belkacemi

43-48

PDF

Traduction de l'imaginaire et l'altérité

Mohamed Daoud

49-57

PDF (Français (France))

Fidelidad y Traducción

Ouissem Touhami

58-63

PDF (Español (España))

Language Learning and Teaching Methods How a child learns his mother tongue

Zoubida Sebbane

64-68

PDF

Sprachpluralistische Medienstrategien Möglichkeiten für multilinguale Gesellschaften und ihre Informationskultur

Aoussine Seddiki

69-79

PDF (Deutsch)

Élaboration d'un manuel de la langue Russe pour les étudiants Algériens

Tahar Boudehir

80-84

PDF (Français (France))

Utilisation de nouvelles techniques (Internet) dans les cours des langues étrangères (Civilisation Russe)

Habib Benyamina

85-91

PDF (Français (France))

Le langage mimique Une stratégie d’apprentissage de la langue orale

Zoulikha Bouhadiba

92-96

PDF (Français (France))

The Plurality of the “Term”and its Overlap in Arabic Linguistic Studies

تعدّد المصطلح وتداخله في الدّراسات اللغّوية العربية

Mohamed Miliani

97-103

PDF (العربية)
Make a Submission
Information
  • For Readers
  • For Authors
  • For Librarians
Keywords
Open Journal Systems

Authors need to register with ASJP (Algerian Scientific Journal platform) prior to submitting or, if already registered, can simply log in.

TRANSLANG Abstracting & Indexing 




 


TRANSALNG Journal DGRSDT classification 


Registered on ReviewerCredits 

TRANSLANG Journal Platforms

     

Current Issue
  • Atom logo
  • RSS2 logo
  • RSS1 logo

Traduction et Langues (TRANSLANG) is published by the University of Oran 2 Mohamed Ben Ahmed-Algeria.

ISSN (Print):  1112-3974  EISSN (Online): 2600-6235     

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Creative Commons License

 

Flag Counter

Technical support: indexall data Ltd email: editor@maspolitiques.com